大乾王朝。
北部邊境。
定州。
清晨冷風呼呼地吹,空氣中已經(jīng)多了幾分寒意。
吃過早飯后。
一隊又一隊,一營又一營的大乾兵馬陸續(xù)開出了營地,在曠野中列陣。
今日出戰(zhàn)的乃是大乾并州軍。
統(tǒng)帥乃是并州軍都督曹震。
他們的任務(wù)乃是拔掉距離他們營地不遠處的一處胡人營地,將這一路胡人消滅掉。
這一處胡人營地乃是由一名胡人萬騎長坐鎮(zhèn),有上萬步騎。
并州軍都督曹震端坐在戰(zhàn)馬上,望著已經(jīng)擺開陣勢的并州軍將士,神情嚴肅。
他們奉命抵達定州境內(nèi)后,在此地已經(jīng)與胡人反復(fù)拉鋸爭奪了幾個月。
這數(shù)月間,雙方你來我往,勝負難分。
他們并州軍三萬眾,在一場場的血戰(zhàn)拼殺中,折損不少。
如今能上陣的兵馬僅剩下兩萬出頭,損失不可謂不大。
可無論是大乾還是金帳汗國。
雙方拉出這么多兵馬在邊境一線鏖戰(zhàn)。
現(xiàn)在彼此已經(jīng)打出了火氣。
更何況一個是皇帝御駕親征,一個是大汗親臨前線。
在沒有決出勝負前,誰也不愿意服輸退兵!
雙方都千方百計地想要擊敗對方,想要獲得勝利。
可是在這數(shù)十萬人鏖戰(zhàn)的戰(zhàn)場上,彼此的實力相差無幾,那些陰謀詭計已經(jīng)完全失效。
雙方的斥候已經(jīng)遍布方圓數(shù)百里之地。
彼此都有無數(shù)的能臣猛將。
任何一支兵馬的調(diào)動,都無法瞞過對方斥候兵的眼睛。
胡人想要派兵抄襲大乾的后方,切斷糧草補給。
胡人一動,大乾這邊馬上就能做出反應(yīng),派出騎兵攔截。
反之。
大乾軍隊想要出動迂回包抄,胡人也馬上能派出騎兵迎戰(zhàn)。
總而言之。
彼此的一舉一動都在對方的密切監(jiān)視中。
在雙方實力差不多的情況下,什么偷襲,迂回等手段完全派不上用場。
對方都有足夠的實力來應(yīng)對。
當種種計謀皆被對方巧妙化解,雙方欲取勝,唯有訴諸白刃相接的殘酷血戰(zhàn)。
現(xiàn)在戰(zhàn)場陷入了膠著,雙方比拼的完全是意志和耐力。
比的就是誰先堅持不住,誰先認輸退兵。
以定州為核心的戰(zhàn)場綿延上百里,各路兵馬在這一條戰(zhàn)線上反復(fù)爭奪廝殺。
特別是一些重要的地點,雙方反復(fù)爭奪,數(shù)次易手。
這里就宛如一個絞肉機一般,在這幾個月內(nèi)吞噬了無數(shù)將士的性命。
哪怕是威震北境的并州軍,在這樣殘酷的血戰(zhàn)拼殺中,也損失不小。
可是皇帝御駕親征,已經(jīng)放話出去,不勝不歸。
曹震作為軍侯,作為并州軍都督,自然也只能硬著頭皮和胡人反復(fù)廝殺。
當曹震率領(lǐng)的并州軍在曠野中擺開陣勢的時候。
胡人并沒有坐以待斃,困守營地,而是選擇主動出擊。
畢竟騎兵更擅長野戰(zhàn),而不是守衛(wèi)營地。
一隊又一隊胡人騎兵開出了營地,也在曠野中擺開了陣勢。
“吼!”
“吼!”
“吼!”
胡人這一次甚至先一步發(fā)起了進攻。
只見數(shù)以千計的胡人騎兵,喊著震天的口號,如潮水般朝著列陣的并州軍猛撲而來。
蹄聲如雷,大地震顫。
數(shù)以千計的胡人騎兵集群沖鋒,仿佛地動山搖一般,讓人頭皮發(fā)麻。
好在鎮(zhèn)北侯曹震麾下的并州軍乃是大乾精銳邊軍。
他們在這幾個月中與胡人反復(fù)鏖戰(zhàn)廝殺,早就對胡人的這一套戰(zhàn)法熟稔于心了。
胡人席卷而來,若是遇到一般的軍隊。
或許胡人還沒殺到跟前,他們就被那驚天動地的氣勢給嚇得潰散了。
可并州軍不一樣。
他們面對胡人,毫無懼色。
“刀車阻敵!”
“投石車遠程轟擊!”
面對呼嘯而來的胡人騎兵,并州軍都督穩(wěn)坐在馬背上,沉穩(wěn)下令。
一輛輛滿是鋒利刀刃的大車被迅速推到了陣前。
刀刃向外,寒光閃閃。
只要胡人膽敢正面沖擊,這些鋒利的刀車將會讓他們撞得頭破血流。
“投石車!”
“放!”
三十多架已經(jīng)固定好的投石車很快就開始逞威。
“轟!”
“轟!”
一塊塊重達數(shù)十斤的石彈,帶著呼嘯之聲,如流星般砸向洶涌而來的胡人騎兵。
“轟!”
有石彈重重地砸進了胡人密集的騎兵隊伍中,胡人頓時人仰馬翻。
有胡人當場就被砸得腦漿迸裂,慘死當場。
這些經(jīng)過打磨過的石彈表面光滑無比。
在砸死砸傷了不少胡人騎兵后,落地的石彈趨勢不減,又彈跳起來,砸向了后方的胡人騎兵。
伴隨著胡人驚恐的尖叫,石彈無情地穿透胡人與戰(zhàn)馬的身軀,血花四濺。
石彈所過之處,犁出了一道滿是殘肢斷體的血道。
一顆顆石彈砸進胡人的騎兵隊伍中,氣勢洶洶的胡人騎兵隊伍被犁得亂七八糟。
戰(zhàn)馬被砸死,騎兵被砸成肉醬。
石彈威力十足,讓胡人的騎兵膽寒。
沾之者死,觸之者亡!
僅僅一輪石彈轟擊,就讓胡人的騎兵沖鋒隊伍出現(xiàn)了數(shù)十道血道,無數(shù)胡人慘死當場。
看到自已的同伴被砸得血肉模糊,那強烈的視覺沖擊讓后邊的胡人后背發(fā)寒。
受驚的戰(zhàn)馬四處奔逃,引起了胡人騎兵中不小的混亂。
可胡人騎兵并沒有停止沖鋒。
在咚咚咚的戰(zhàn)鼓聲中。
他們以排山倒海之勢,繼續(xù)向前沖擊。
“重弩!”
“放!”
“咻咻咻!”
“咻咻咻!”
數(shù)百架重弩幾乎同一時間發(fā)出了死亡的呼嘯。
粗壯的弩箭在將士們的合力拉拽下,呼嘯著射向胡人騎兵。
“噗噗噗!”
“?。 ?/p>
面對這些殺傷力十足的重弩。
胡人前排的騎兵宛如撞上了一堵墻一般,人仰馬翻。
眨眼間的工夫。
方才還叫囂不已的胡人騎兵,瞬間就被清空了一大片。
不少胡人的戰(zhàn)馬被射穿,悲鳴著倒地。
還有胡人身上出現(xiàn)了可怖的血窟窿,重重地摔滾倒地。
大乾的騎兵的確是不如金帳汗國的胡人。
可是大乾的兵器犀利。
面對大乾并州軍投石車和重弩的輪番打擊。
數(shù)以千計沖來的胡人還沒沖到跟前,就已經(jīng)變得稀稀拉拉。
胡人們停止了沖鋒的腳步。
在死亡和鮮血面前,已經(jīng)讓不少胡人膽寒。
這些胡人并非全都是大乾這般的職業(yè)兵將。
他們都是臨時征召的部落勇士。
他們無論是戰(zhàn)斗意志,還是武器裝備,都遠遠不如大乾兵將。
當他們付出一定傷亡后,不少部落勇士就已經(jīng)不聽指揮。
所以第一波沖鋒的胡人想要趁著大乾并州軍立足未穩(wěn),將其擊潰的計劃破產(chǎn)。
他們在遭遇了劈頭蓋臉的打擊后,只能撤離戰(zhàn)場,到后方去重新整隊。
第二波胡人緊跟著呼嘯而來。
他們這一次并沒有向并州軍的正面沖擊,他們試圖從側(cè)翼攻擊曹震統(tǒng)帥的并州軍。
相對于銅墻鐵壁一般的正面,側(cè)翼的防御力明顯更弱。
可是并州軍并非只有步軍。
曹震麾下也有數(shù)千裝備精良的騎兵。
眼見胡人如蝗蟲般朝側(cè)翼蜂擁而至。
“騎兵迎戰(zhàn)!”
曹震的命令下達,中軍令旗揮舞。
“殺啊!”
四千多名并州軍騎兵宛如開閘的洪流一般,朝著胡人騎兵席卷而去。
雙方騎兵在側(cè)翼迅速交鋒,刀光劍影,殺聲震天。
這是騎兵和騎兵的對決,只見馬刀揮舞,掀起了一片片血雨。
“步軍向前推進!”
看到騎兵擋住了對方的騎兵,護住了側(cè)翼。
曹震當機立斷,下令步軍向?qū)Ψ降臓I地迫近,想要趁機攻破對方大營。